Educação indígena e bilingüismo: o caso do Acre
Resumen
Analiza algunas variables sociolingüísticas relativas a la utilización yala ensenanza de lenguas indígenasy portuguesa, además de la actitud y de Ia consciência lingüística de los índiosprofesores, que las enseiian, y de sus alumnos y parientes involucrados en elproyecto de educación, coordinado por el equipo de esta investigación. La vivência social de un bilingüismo equilibrado ha sido la meta de la mayoría de los proyectos ligados ai futuro de los indios. Para tal efecto se ha enfatizado la necesidad de elaborar currículos bilingües para las escuelas indígenas brasileiras, a ejemplo de Io que ocurre en otrospaíses dei continente. Esa necesidad se coloca en régimen de urgência, en vista que estamos lejos de un bilingüismo armónico; al contrario, hemos asistido a la coexistência conflictiva y asimétrica de las lenguas indígenas con Ia lengua nacional, confuertes indícios históricos de progresiva expansion de português e impedir el desaparecimiento de las lenguas indígenas.
Descargas
La aceptación del artículo implica automáticamente la asignación de sus derechos de autor al Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira (Inep).
Se permite la reproducción total o parcial de los artículos de esta Revista siempre que se cite la fuente original.
Desde 2016, la Revista Brasileira de Estudos Pedagógicos ha adoptado la licencia CC-BY.